Ma passiamo avanti , ecco la traduzione in italiano per chi ha una versione in lingua straniera (inglese , russa ecc).
Per tradurre il gioco è molto semplice :
- Scaricare l'archivio principale : link (cliccare sul link e cliccare su mi piace per vedere il contenuto)
- Estrarre l'archivio
- Copiare i file nella cartella principale del gioco
- Modificare con il blocco note il file steam-api.ini , se non ci dovesse essere cercare il file ini nella cartella , dopodichè cambiare da Language=english a Language=italian
Per qualsiasi problema lasciate un commento qui sotto , la traduzione è rivolta a chi detiene una copia del gioco originale , guide-informatica non si assume la responsabilità di altri utilizzi.
Ciao, a me dopo a er modificato la lingua e clicco su "Salva", mi dice "il file è di sola lettura. Riprovare con un altro nome di file". Cosa faccio? Grazie...
RispondiEliminavai in propieta' del file e togli la spunta di solo lettura
Eliminaquando lo apro con win zip mi dici che non e un archivio valido
RispondiEliminacosa faccio grazie
aggiorna winzip
EliminaIntanto grazie per la traduzione,a me da un problema,l'audio delle conversazioni non si sente,parlano a vuoto. Cosa fare grazie
RispondiEliminaDopo aver modificato in Language=italian faccio salva e mi chiede salvare le modifiche a C:/ program files x86 / wolfenstein the new order steam_api.ini? faccio salva e mi apre la finestra dove salvare in cui sono presenti solo le cartelle common redist,base e virtualtextures proseguo con salva e mi dice è già esistente sostituire il file ? premo si e mi dice accesso negato, come faccio?
RispondiElimina